こどもの日・憲法記念日・GW~日本の慣習5月~

5月3日(ごがつみっか)は、憲法記念日(けんぽうきねんび)です。

May 3rd is Constitution Memorial Day.


1947年5月3日(せんきゅうひゃくよんじゅうねんごがつみっか)に、今(いま)の憲法(けんぽう)が施行(せこう)されました。その日(ひ)を記念(きねん)する日です。

The current Constitution came into force on May 3, 1947. It is a day to commemorate that day.


5月5日(ごがついつか)は、こどもの日(ひ)です。

May 5th is Children's Day.


この日(ひ)は、元々(もともと)は、「端午(たんご)の節句(せっく)」と言(い)います。
男(おとこ)の子(こ)が、健康(けんこう)に育(そだつ)つことを願(ねがう)うお祭(まつり)りです。
その日(ひ)は、武者人形(むしゃにんぎょう)やこいのぼり、菖蒲(しょうぶ)を飾(かざ)ったりします。

This day was originally called "Tango no sekku". It is a festival where boys wish to grow up healthy. On that day, we will decorate samurai dolls, carp streamers, and irises.


4月29日(しがつにじゅうくにち)は、昭和天皇(しょうわてんのう)の誕生日(たんじょうび)でしたが、亡(な)くなった後(あと)に「昭和(しょうわ)の日(ひ)」に変(か)わりました。

April 29th was the birthday of Emperor Showa, but it changed to ”Shōwa no hi" after his death.


日本(にほん)では、4月29日(しがつにじゅうくにち)、5月3日(ごがつみっか)、5月5日(ごがついつか)は、祝日(しゅくじつ)ですが、土曜日(どようび)や日曜日(にちようび)が重(かさ)なり、休日(きゅうじつ)が続(つづ)きます。

In Japan, April 29th, May 3rd, and May 5th are holidays, but Saturdays and Sundays overlap, and holidays continue.



この期間(きかん)の事(こと)をゴールデンウイークと言(い)います。

This period is called Golden Week.



普段(ふだん)より長(なが)めの休(やす)みなので、この時(とき)に、多(おおく)くの人(ひと)は、旅行(りょこう)に出(で)かけたり、アウトドアをしたりして楽(たの)しみます。

Since it is a longer vacation than usual, many people enjoy going on trips and going outdoors at this time.






在留許可<永住・帰化のすすめ>

We will help you apply for permanent residency and naturalization Immigration lawyer  在留許可・永住許可・帰化    あなたの在留資格をサポートします。 行政書士 井原法務事務所           ☎ 058ー241-3583

0コメント

  • 1000 / 1000